РЕФЕРАТ Ойконимы Нукутского района
Введение Выбор темы исследования объясняется прежде всего её актуальностью. Это связано с тем, что полного учения об ойконимах определённого региона, как особой отрасли лингвистического знания, не существует. Очевидна связь ойконимии с топонимикой (шире – ономастикой), так как предметом исследования в обоих случаях является название географического объекта. Целью данной работы является исследование ойконимов Нукутского района. Мы предлагаем систематизировать сведения о топонимике родного края, включая как прагматический, так и лингвистический этимологический материал - ойконимы Нукутского района. Для достижения цели нашего исследования необходимо решить ряд задач:
4. проанализировать этимологию названий сёл Нукутского района. Тема моей работы – «Ойконимы Нукутского района». Выбор темы исследования объясняется интересом к данной проблеме, и прежде всего её актуальностью. Это связано с тем, что полного учения об ойконимах бурятского происхождения определенного региона, как особой отрасли лингвистического знания, не существует. Ойконимика связана с топонимикой (шире – ономастикой), так как предметом исследования в обоих случаях является название географического объекта. Топонимика – это раздел ономастики, изучающий топонимы (собственное имя природного объекта на Земле), закономерности их возникновения, развития, функционирования. Топоним – собственное название отдельного географического места (населённого пункта, реки, угодья и др.). А ойконимы – название поселений (от греческого ойкос – «жилище, обиталище» и онима – «имя»). Как правило, окончания названий, представляющих собой полное прилагательное, соответствуют грамматическому роду географического объекта: названия города, поселка, хутора имеют окончание мужского рода (-ский), села - окончание среднего рода (-ское), деревни, станицы, слободы - окончание женского рода (-ская). Названия городов обычно оканчиваются на -ск, а названия других топонимов имеют форму полных прилагательных. С укрупнением населенного пункта и преобразованием его в город происходит смена окончаний названия. Среди современных наименований негородских населенных пунктов иногда встречаются названия на -ск-. Наличие суффикса -ск- в этих названиях объясняется тем, что в прошлом они имели статус города, на что теперь указывает только их название. Целью данной работы является исследование ойконимов Нукутского района, их систематизация, исходя из особенностей топонимики Восточной Сибири. И для достижения цели нашего исследования использованы приемы: историко-географический, пространственно-сравнительный, кроме этого изучение рунических архивных источников, полевые исследования - ручные. А также метод анализа основ и формантов словообразования топонимов, их фонетические и этимологические особенности. Новизна работы заключается в том, что данное исследование представляет собой опыт описания ойконимов Нукутского района Иркутской области, как объекта собственно лингвистического. Ранее данный материал исследованию не подвергался. Для достижения цели решались частные задачи: это раскрытие предмета, методов и задач топонимики и ойконимики, рассмотрение истории формирования топонимики Восточной Сибири, а также затронута система бурятской топонимики, чтобы установить происхождение и смысловое значение ойконимов определенного района для выделения важности адресной функции и неповторимости и индивидуальности названий сел Нукутского района. Материалом исследования стали труды Поспелова Евгения Михайловича, профессора Мельхеева Матвея Николаевича, архивы краеведческого музея МОУ «Хадаханская СОШ», статьи районной газеты «Свет Октября» и сведения, собранные автором. Теоретическая значимость в том, что к исследованиям по топонимике подключен новый материал по ойконимике определенного региона. Практическая же ценность неоспорима: возможно применение данного материала в краеведческой работе на уроках и во внеурочное время для нравственного воспитания подрастающего поколения. Также для тех, кто интересуется историческим прошлым своего родного края. Топонимы прошлого и современного расселения бурят принадлежат к следующим языковым семьям и группам: 1) монголоязычные: а) бурятские – повсеместно б) халха – монгольские в Южном Забайкалье 2)тунгусоязычные 3)тюркоязычные: а) древнетюркские в Прибайкалье, редкие; б) якутские современные, редко; в) тувино–тофаларские - на Восточном Саяне, редкие 4)палеоазиатские (сибирская группа) – кетоязычные (коттские) – редко в районе Бирюсы и Уды. 5)самодийскоязычные – сойотские (иранские), тофалоро-тоджинские. 6)славяноязычные 1.Самая древняя – тунгусоязычная топонимия - самое большое место занимает. Отличительные признаки: суффиксы и частицы. -кан – суффикс уменьшительный: Курумкан, Витимкан, Ангаракан. -нга - суффикс прилагательного: сэлэ-железо, Селенга-железистая река. -ндя (нда)- суффикс увеличительный: Бира – река, Бирандя – большая река. -чан (чон)- суффикс пренебрежительности: Булагачан, Авачан. -кит- суффикс места действия: Давакит - дава (перевал)+кит = место, где можно переходить. -ма - суффикс прилагательного: мо – дерево. Мама – деревянный. -гли, кта - 2.палеоазиатское семейство – группа кетоязычных племен: шет (ручей) + прилагательное = Камышет, Туманшет, Тайшет – холодная река. -чет, тет, сет, сес, сис- -ул- вода, река: Улка, Агул. -кит-человек: р. Китой. 3.самодийские племена -ой – малая река: Камнык - ой – Каменка. -ба – Бирюса, Барби (тай) -ма – Тельма, Пойма. Иркит - Иркут. 4.Тюркоязычный пласт. Древнее, чем бурятский. Курыканы в XIII – XI вв. принесли. -бай – Байтог – большая гора, Байкал, Байсуг. -кай – скала -таг – гора -тал – сопка -таш (тас) – камень -кол – озеро -баш – голова -аба – отец -су, суг – вода -шары – жёлтый -хара – черный -ак – белый 5.монголо-бурятские топонические параллели. Учёный Санжеев утверждает, что аларские буряты не монголы, а выходцы с севера Западной Монголии – ойраты. 6.топоэлементы субстратного характера. Академик Окладников считал, что они иранского происхождения. В округе более 50 процентов названий бурятские. Природо- географические занимают большее место, чем именные. Русифицирование бурятских названий происходило. - чик – Тулунчик, Жалгайчик (речка).
Система современной бурятской топонимики
Вместо тюрского в = б, к = х, ц = с, ч, щ = ш, ф = п. Нет согласных в, к, ф, ц ,ч, щ. Модели 1.«Чистая» основа 2.Сложные топонимы. Числительные редко. Личные имена являются определениями. Повторяются модели в словосочетаниях. 3.Суффиксы: -та, тэ, то. -тай, тэй, той. -ууд, гууд, нууд – мн.ч. Наймангуты. -тан, тэн, тон – Ользонты. -хан, хэн, хон – Ольхон, Хадахан. -гар, гэр, гор – Хэлтгэр – наклонная местность. Этимология 5 групп топонимов в: 1) природно-географические: Ангарай, Алтарик. 2)социально – экономические: Целинный 3)историко-этнографические: Икинат, Муры, Зунгар. 4) рели гиозно – мифические: Зухэли, Дацан. 5)лично – именные: Олзой, Ворот – Онгой. Из 30 крупных населенных пунктов Нукутского района примерно 66 процентов носят бурятское название, примерно 16 процентов -созданные в советское время, а остальные - русскоязычные, созданные в конце XIX - начале XXв. – в период заселения. Ойконимы рассматривались с точки зрения фонетики, этимологии и моделирования. Алтарик – ольторог - «остров». Чистая основа отражает природно-географические условия. Такие названия наиболее распространены в районе. Шалоты – шулуун - каменистые горы рядом. Это прилагательное природно-географического содержания. Хадахан – (бурятское название Ханьян), переделанное русскими в Хадахан, происходит от имени одного из родоначальников местных бурят – Ханьян – хан. Суффиксальный способ. Русифицированное. Закулей – Зухэли - шкура жертвенного животного, религиозно – мифического происхождения. Русифицированное. Ворот – Онгой – по имени родоначальника бурятского рода булагатского племени Онгой. Целинный, Первомайск и Новоленино - социально-экономические топонимы созданы в период освоения целинных и залежных земель в 50-е годы 20 века. Маниловск и Чичиковск – лично-именные, по литературным именам героев Гоголя. Нукуты – нухун - яма. Природно- географический. «Чистая» основа. Шарагул – шары – жёлтый, гол – падь. Природно- географический. Сложный топоним. Новонукутский –сложный топоним: сложение основ плюс суффикс –ск-. Производное от названия Нукуты. Мельхитуй – мэлэтэ - ледяная пещера. Природно- географический. Суффиксальный способ. Название сел в районе отражают природно-географические условия, другие – от этнонимов, религиозно – мифического содержания и русско -язычные – образованные в конце XIX в. и в советскую эпоху в разные периоды заселения Восточной Сибири. Заключительное слово Данное исследование не претендует на полный охват проблемы. Выбор темы определяет её актуальностью, практичной значимостью. Тем и интереснее была работа по этой проблеме. Работу необходимо продолжать дальше.
Литература:
Приложение 1 Д О К Л А Д « Внеурочная деятельность как вектор образовательного процесса» Лабузова Светлана Георгиевна, учитель русского языка и литературы высшей квалификационной категории МБОУ «Хадаханская СОШ» Нукутского района, стаж 30 лет. Актуальность опыта обусловлена социальным заказом общества: требуется социально-активная, мобильная личность выпускника школы, способная использовать творческие, интеллектуальные знания в современной жизни. И это требование невозможно выполнить только в жестких условиях классно-урочной системы обучения. Сегодня много говорят о том, что к современному образованию нужны другие подходы. Меняются образовательные стандарты, разрабатываются новые учебные программы. Особая роль в этом процессе отводится гуманитарным предметам, потому что знания, которые школьники получают в процессе их освоения, во многом определяют ценностные ориентации личности. И действительно, мы живем в сложном мире, и сама жизнь требует кардинальных перемен. Нельзя учить наших детей так, как учили когда-то нас. У них совершенно другие интересы, другое представление о жизни. И образовательные программы должны идти в ногу не только с требованиями современного общества, но и с интересами детей. В Федеральном государственном образовательном стандарте общего образования второго поколения, который подготовила Российская академия образования, отмечается, что в современной школе внеурочная деятельность должна стать неотъемлемой частью образовательного процесса. Довольно часто внеурочным мероприятиям не уделяется должного внимания. Почему-то принято считать их второстепенными. Хотя именно на таких мероприятиях дети осознают, зачем они получают те или иные знания, как их можно применить. Именно внеурочная деятельность позволяет создать условия для формирования у учеников личностных, творческих и предпринимательских компетенций, способствует развитию социальной мобильности, профессиональному самоопределению, повышает образовательную активность учеников. В МБОУ «Хадаханская СОШ» разработана целая система образовательных и внеурочных мероприятий для школьников по русскому языку и литературе: Учебный год Формы внеурочной работы Класс 2010-2011 Дистанционная лингвистическая школа Курс «Лексика» 8-9 Кружок русского языка « Живое слово» - 5 Конкурс газет о русском языке - 5-11 Драматический кружок - 5-6 Краеведческий кружок - 9-11 Литературный вечер - 9-11 2011-2012 Дистанционная лингвистическая школа Курс «Словообразование» - 7-8 Кружок русского языка «Родник» - 5 Кружок «Всемогущий и занимательный синтаксис» - 10 Конкурс чтецов «Ода земле» - 5-11 Все названные мероприятия вызывают у школьников живой интерес. Ребята с удовольствием участвуют, потом обсуждают прошедшие события. Внеурочная деятельность позволяет превратить обучение из скучной повседневной рутины в захватывающий процесс. У детей появляется стимул для совершенствования своих знаний. Оптимальность и эффективность Учащиеся могут использовать знания, умения и навыки, полученные в процессе внеурочной деятельности в практической жизнедеятельности. Формируются навыки, позволяющие продолжить обучение в ВУЗах. Учащиеся овладевают знаниями, умениями и навыками разного уровня сложности: от минимальных, соответствующих обязательным результатам обучения, до сложных. У учащихся формируется представление о русском языке и литературе как о предмете, где каждому есть возможность выразиться. Практическая значимость данной проблемы заключается в том, чтобы научить моих учеников самостоятельно приобретать знания, мыслить творчески, уметь ориентироваться на рынке труда, быть востребованным и успешным. Новизна педагогического опыта заключается в расширении школьного пространства (можно обучаться в любой точке страны и мира), выполнение новых ролей учащимися при создании творческого продукта, развитие чувства ответственности за выполняемую работу. В течение двух лет группа учащихся нашей школы под моим руководством учится в дистанционной лингвистической школе Новосибирского центра продуктивного обучения, разработана рабочая программа для кружка русского языка «Живое слово». Для проведения занятий кружка использую материал с использованием дополнительной литературы. Начинаю работать с учащимися с 5 класса, развиваю творческие и интеллектуальные способности и подготавливаю их к дальнейшей углубленной работе по предмету. Возможность и условия использования данного опыта Может использоваться в 5 - 11 классах школы при условии приведения в соответствие учебной программы с требованиями образовательного стандарта. Я делюсь опытом работы с коллегами на педагогических советах, семинарах. Результативность опыта. 2010 – 2012гг. Мои ученики участвуют в различных мероприятиях: Конкурсы:
Фестивали:
Педагогическое кредо. «Единственный путь, ведущий к знаниям, - это деятельность. (Б. Шоу)»
Подготовил: Лабузова С.Г., учитель русского языка и литературы высшей квалификационной категории МБОУ Хадаханская СОШ МО «Нукутский район» Иркутской области
|
Введение Выбор темы исследования объясняется прежде всего её актуальностью. Это связано с тем, что шаманизм в советское время претерпел существенную трансформацию, утратил многие структурные элементы, предельно сузил социальные функции, многие из шаманов были репрессированы, оказались утраченными многие обряды шаманизма. Целью данной работы является исследование шаманизма на территории округа на протяжении длительного времени, его обрядовой системы. Новизна работы заключается в том, что данное исследование представляет собой опыт рассмотрения редкой темы – шаманизм в округе и в Нукутском районе. Шаманизм - традиционная религия округа Исконной верой бурят нашего округа был и остаётся шаманизм. Главное и характерное в нём - обоготворение сил природы и умерших предков, вера в то, что в мире существует множество богов и духов. Шаманизм до самого последнего времени оставался традиционной принадлежностью значительно изменившегося быта населения округа. Существуют особые люди – шаманы, с помощью которых можно влиять на богов и просить обеспечить благополучие, отвратить беду. Боги представляют сложную, но интересную иерархическую структуру. Во главе всех стоят тэнгэрины – небожители, старшим из которых считается Эсэгэ Малан. Они делятся на две группы: западные – добрые и восточные – злые. Добрые- во главе с Хормустой и злые- во главе с Ута Уланом. Главным богом - творцом считается Вечное Синее Небо. Ниже тэнгэринов стоят их дети- ханы -посланники на земле. Далее следуют духи – эжины ( хозяева ) священных мест,таких как (Байкал, Ангара, Лена, Мунку Сардык и т. д.) духи великих предков шаманов. Местом нахождения всех богов считается вершина восточных Саян. Низкую ступень занимают бесчисленные души простых смертных людей. Особую низшую группу образует демонология – ада, шудхэр, анахай и прочие. Но почти век спустя многие обряды перетерпели значительные изменения или были забыты. Обрядовая система бурятского шаманизма весьма сложна и многообразна. В этой обрядовой системе есть обряды обязательные и не обязательные, общественные, семейно- родовые, групповые и индивидуальные. Общественные моления проводит знаток – старейшина. Все другие обязательные, необязательные, семейно- родовые, общественные и индивидуальные проводят шаманы. Все бурятские шаманы имеют наследственный дар, но перед тем как стать шаманами, они проходили школу подготовки, посвящение в шаманы и подразделялись на белых и чёрных, высших и не высших. Атрибутами шамана являлись костюм, бубен, трость. Среди верующих шаманов обязательно шаманизм должен продолжаться по мужской линии. И каждый должен поклоняться по линии отца. Духовная культура наших предков - очень стройная, слаженная система, в которой все компоненты взаимосвязаны и подчинены друг другу - культ гор был тесно связан с культом священного дерева, с образом матери- земли. « Родовая» гора была олицетворением понятий «Родина» и «Родная земля». Рассмотрим духовное развитие бурят на материале верований и почитания хозяев местности и культуры огня, отражающих эту реальность , это время общественного родового сознания, которое ощущало единство с другими родами – сознаниями. Одной из форм таких взаимоотношений является и по сей день Тайлган 2 Тайлган – жертвоприношение духам – хозяевам гор, рек, озёр и ключей, устраивавшийся родом или союзом родов ,сопровождался состязаниями между различными родами в стрельбе из лука, а также в конных скачках. В древние времена снаряжение было обязательным атрибутом родового шамана. При нём имелся налучник ( хоромго ), колчан (падак) с четырьмя стрелами ( годло ), имеющими богатую оправу из серебряного металла. Шаман возглавлял свой род во время зэгэтэаба. Перед зэгэтэаба совершалось общественное моление об успехе, после этого обряда благодарственное, и причём то и другое сопровождалось жертвоприношениями. Тайлган включал в себя обряды «сасля бариха», «далга бариха», хурылха и др. Молочная водка, приносимая семьей, распивалась ими после обряда сасли бариха, а мясо жертвенных животных после обряда хурылха распределялось между участниками в качестве доли «хуби». После этого каждый домохозяин брал по головёшке из тайлганского огня для своего домашнего очага. Наконец хозяева возвращаются в свои юрты,каждый вносит тайлганскую головёшку (сусал ) , кладёт её на очаг и разводит огонь на голумтане (площадке среди юрты для очага). Привезённое мясо кладётся в деревянное корытце. Затем домохозяин, взяв её обеими руками и приподняв на уровень плеч, совершает обряд «даланга дэшэ бариха», что означает поднести далангу домашним заянам – онгонам, духам, духам утужных стариков и луговых старух. Наконец, несколько небольших кусков жирного мяса, домохозяин угощает ими свой домашний очаг. Этого момента обряд тайлган считается законченным, начинается угощение. Поевши дома тайлганского мяса, идут почти все на улусный тургэ, т.е. на женский тайлган , где всё уже давно готово для приёма мужчин и гостей. По мере прихода их начинается общее пиршество. Религиозное почитание домашнего очага у бурят возникло , как и у других народов на ранней стадии развития , когда добыча, разведение и сохранение огня были связаны с большими трудностями. Сохранение добытого огня являлось делом исключительной заботы. Место хранения неугасимого огня постепенно стало священным. Оно было закреплено в табу, согласно которому запрещалось давать горячий уголёк постороннему после заката солнца, бросать в огонь нечистоты, заливать водой, дуть на него и т.д. Позднейший дух огня Сахяадай убэгэн и посвящённый ему культ, судя по имени, появился позже, чем добывание огня посредством высекания искры огнивом. Как повествуют бурятские мифы, хозяин огня ,старец Сахяадай, по велению западных тэнгэринов сошёл с неба на землю, чтобы защитить людей от зимних холодов, ночных хищников и кровососных насекомых, посылаемых враждебными к людям Восточными небожителями. Спустившись на землю, Сахяадай стал покровителем огня, семейного счастья, домашнего очага, деторождения. По древнейшему обычаю бурят женщина, впервые вступая в дом своего мужа, прежде всего окропляла домашний очаг топлёным маслом и бросала в огонь сало, чтобы заручиться покровительством хозяина очага в семейном благополучии и продолжении рода. Совершив этот обряд, молодая хозяйка должна была строго соблюдать правила табу по отношению к домашнему очагу. Во всех религиозных верованиях огонь почитаем. Огонь имеет чудотворительную силу очищения от всякой скверны и нечистот . Силой огня шаманы- дарханы изгоняли враждебных духов. В огне теплится магическая сила излечения людей от различных болезней. Сохранилась традиция: перед кочеванием с одного места на другое обязательно брали с собой из покидаемого очага ,совершив обряд, головню с не потухшими искрами для продолжения семейного благополучия на новом месте, для продолжения рода. Родовой очаг у иркутских бурят, именуемый «хушанхуря», почитается на месте проживания отца, деда, прадеда летних стоянок. В некоторых случаях насчитывается несколько ,учитывая переселение, до 9 – 10, а иногда и более. Популярно в народе определение этого обряда как «монголо идеэлха» или «осо – газа», «хурэсого хуха», если у соседей заброшен дом, то ещё и «эжэн вэ монгол». Культ поклонению огню со временем приобрёл всё большую свою значимость. Очищение дома, поклонение хозяину очага имеет ритуальное сходство с почитанием « домового» у русских, который также является хранителем домашнего благополучия и семейного счастья. Обоо Обоо – это святилище, место пребывания самого сильного духа. Обоо сооружается в виде нагромождения камней на вершинах гор, на перевалах, на берегах озёр, в степи. В прошлом все рода бурят имели на своих территориях святые места и каждый год совершали жертвоприношения духам- хозяевам данной местности ( собдагам ). На обоо съезжаются все местные жители, принося с собой угощения из молочных и мясных блюд. Цель обряда – умилостивить хозяев данной местности, чтобы они вовремя отправляли дожди, тепло, охраняли от разных болезней. Жгли на каменных алтарях можжевельник, благовонный аромат которого считался для духов, божеств приятной пищей, которая расценивалась как жертва – дар, который не требовал немедленной материальной отдачи. По шаманской мифологии, в мифах других народов – горы – место, где духи земные встречаются с духами неба. Обоо,тайлганы проводились с середины мая до конца осени. Обоо и тайлган посвящался конкретному божеству – эжину. Старейшины рода, улуса решали вопрос : какую кобылицу приносить в жертву, выбирали самых лучших баранов из стада. Тайлганы могли быть семейными и общественными молебнами. И кобыла обязательно должна была быть жерёбой. Обоо и тайлганы устраивались на вершинах гор, откуда был широкий обзор на расположенные у подножия улусы - дух обычно живёт там, откуда может обозревать свои владения. Племена устраивались у подножия горы, на берегу реки или озера, каждый тайлган имел своё постоянное, живописное место проведения. Заключение Корни шаманизма глубоки и прочны, их не могли изжить ни обращение в православную веру в период самодержавия, ни послереволюционный атеизм. Это традиционная принадлежность быта коренного населения округа. Свидетельство тому знаменитое «капание», перенятое и представителями других народов округа. Рассмотренные нами некоторые шаманские обряды и культы указывают на то, что основные религиозно – культурные традиции сохранены. С не давних пор шаманизм стал такой же общепризнанной религией как христианство, ислам и буддизм. Список литературы
Приложение 1 Анна Иванова, Алёна Шохонова (МОУ Хадаханская СОШ, Нукутского района) Рук. С.Г. Лабузова.
Речь сельских жителей (на примере села Хадахан, Нукутского района) Русский язык переживает в настоящий момент глубокий кризис. Развитие русского языка высвечивает все те негативные процессы, которые происходят в обществе: социальная аномия, деинтеллектуализация, криминализация в России конца XX-начале XXI века-всё это повлияло на язык. Наука о функционирование языка в обществе - социолингвистика – утверждает, что не только реальный мир влияет на информационный, но и законы последнего влияют на событийный мир. Наше понимание реальности- результат индивидуального и социального процесса- опосредовано языком, который меняет, избирает и трансформирует наш опыт. То есть человек действует в социальном мире, жизнь наша привязана к языку, который задаёт рамку опыту. В языке происходят глобальные процессы: варваризация, вульгаризация, карнавализация (языковая игра), стереотипизация и другие. Все эти процессы нашли место в речи сельских жителей, а именно в селе Хадахан, Нукутского района. Наше исследование раскрывает языковые явления, присущие жителям данного места. Опрошено население разного возраста, образования: пенсионеры, учителя, специалисты сельского хозяйства, студенты и учащиеся школы. С развитием современных информационно – коммуникативных технологий речь сельских жителей, особенно молодёжи, мало чем отличается от речи горожан. Вульгаризация - язык толпы – присущ и селянам из СМИ: газет, телевидения и Интернета. Отсюда засилье жаргона, сленга, распространение арготизмов. Молодёжный сленг: кора-шутка, ава-картинка, релиз – вышедшая в продажу композиция, трэк – музыкальная композиция, плэйлист – список музыкальных композиций) и другие. Язык зоны: кимарить, туфта, наезд, обуть, кидать, капуста, крыша и т.д. Язык компьютерщиков: клава, виснуть, кликнуть, стрелялка, комп, юзер, хакер и другие. Также в речи есть и варваризмы-заимствования (сканер, ксерокс), эвфемизмы (секьюрити) и множество терминов из английского языка: бонус, банкомат, лицензия, дивиденд, ипотека, презентация, терминал, трансферт и сленговой лексики: гуд, драйв, гёрлы, крейзи, мани, френд, бренд, шузы и т.д. Есть заимствования из испанского языка, из латиноамериканских сериалов: фазенда, тропиканка, мясной король и т.д. Засорена речь селян и канцеляризмами – процесс стереотипизации - по какому вопросу, проезжая часть, силовые структуры, решать вопросы и другие. Все эти варваризмы, эвфемизмы, метафоры переиначивают смысл слова, заменяют его, затуманивают смысл и вносят путаницу в сознание, привычному к другим словам из русского языка. Кроме этих процессов для речи жителей села характерны заимствования элементов рекламных слоганов, политического языка: МТС - на шаг впереди, Билайн - живи на яркой стороне, L’Oréal-ведь вы этого достойны! «Единая Россия - в единстве наша сила»; «Сильная Россия - Единая Россия!». Народ иронизирует, шутит, используя неологизмы, проявляя творческое начало. Это процесс карнавализации (языковой игры). Например: прихватизация, клубничка (работник клуба), начальники (учителя начальных классов), босс (директор с/х предприятия) и другие. Мы живём в национальном бурятском округе, в селе, где преобладает бурятское население, развито двуязычие, поэтому преобладают этнографические диалектизмы и устойчивые сочетания: 1)Заимствованные из языка аборигенов края слова, освоенные носителями говора и устойчиво употребляемые: арса, тарак, дацан, капать (брызгать), арбин и другие. 2)Специфические местные слова с корнями, отсутствующими в литературном языке: брыжи-брюки, вошкоться – возиться с кем-либо. 3)Слова, совпадающие с соответствующими литературными по фонетическому и морфемному составу, но отличающиеся от них по значению: бравый, гнусный, давка. 4)Слова, отличающиеся от соответствующих эквивалентов литературного языка словообразовательными аффиксами, в том числе и уменьшительно-увеличительными суффиксами: артистоватый, заблюдючий, передовуха. 5)Устойчивые сочетания аналитического типа: дородная трава, бусовое сито, битая печь. У просторечия нет собственных признаков системной организации, это набор языковых форм, нарушающих нормы литературного языка. Для большинства населения села присуще употребление просторечий из-за невысокого образовательного и культурного уровня. Например, докеда - до какого места, предела, дотуль – до того места, завсегда - всегда, обутки – обувь, давеча – недавно, чё – что и т.д. Часто нарушаются орфоэпические нормы: звонит, красивее, торты и т.д. Иногда в речи селян звучит нецензурная лексика. Русский мат не менее метафизичен. Это форма социального протеста и самоутверждения. Бунт против мерзости жизни. Не случайно русские ругательства так многообразны. Языковая динамика в современном социуме, особенно на селе, требует изучения и предполагает серьёзную лингводидактическую работу. Доклад Сакральные места западных бурят
Введение Актуальность темы исследования: Проблема сакральности мест, разработанная в настоящем исследовании, возникла вследствие анализа духовности и забвения этнических обрядов и обычаев у западных бурят. Проблема экологии души оборачивается феноменом забвения человеческих ценностей, а этого нельзя допустить. В практическом отношении эта работа нужна людям, заинтересованным в сохранении обычаев и традиций бурятского народа. Таким образом, проблема священности сакральных мест, рассмотренная в данной работе, требует разработки мировосприятия, укореняющей человека в мире. Такая модель, по мнению автора работы, должна быть осмыслена не просто теоретически, но и практически (идея сакральности мест у бурят как память души народа). Степень разработанности проблемы. Настоящее исследование носит междисциплинарный характер, поскольку охватывает широкий круг вопросов, относящихся к различным дисциплинам: культурным исследованиям, сравнительной мифологии и истории религий. · при анализе мировосприятия - к методу выявления культурно-исторических различий ; · в вопросе актуализации проблемы - к психоаналитическому методу герменевтики;
· при обосновании логики (сакрального) - к принципу диалектической связи сущности и явления. Научная новизна исследования определяется характером поднятой проблемы, как нового аспекта проблематики социального пространства. Научно-практическая значимость. Результаты работы могут быть использованы при подготовке к классным часам, семинарам, экскурсиям по краеведению. Глава I. Сакральные, духовные ландшафты Сакральный ландшафт – это своеобразная природно-историческая святыня. Под сакральным, духовным ландшафтом понимается природная или частично измененная человеком геосистема, выполняющая духовную функцию, связанную, в первую очередь, с религиозными и духовными запросами человека, являющаяся предметом паломничества. Часто причиной сакрализации ландшафта становится его уникальность из-за пейзажных или лечебных особенностей: причудливые очертания скал, гор или холмов, вековое дерево, источник с целебной водой, пещеры, карстовые провалы и т.д. То есть сакрализация зависит от эстетических или иных свойств ландшафта, ценных для данного общества. С точки зрения религиозно-философской установки социокультурный ландшафт, представляющий собой ситуативное единство вещей, человеческих состояний и окружающей местности, может быть осмыслен в проекции взаимодействия двух планов: плана эмпирически наблюдаемого, чувственно-конкретного и плана ноуменального - духовного измерения реальности. Простые человеческие вещи, а также некоторые "места" (положения и ситуации) наделяются привилегией прямо или косвенно "говорить" о священном. Совокупность особых "мест" и положений, в которых человек встречается со священным, образуют специфическую "среду", называемую в данной работе "сакральным ландшафтом". Пребывание человека в сакральном ландшафте предполагает наличие характерных форм "навигации" - карты, знания особых ориентиров и способов движения человека по этому пространству.
Народы Байкальского региона почитали землю как прародительницу всего сущего. Бережное отношение к земле формировалось через систему запретов. Запрещалось без нужды ранить землю острыми предметами, чертить по ней, вскрывать ее поверхность. Эти запреты внушались детям с самого раннего возраста и учитывались при изготовлении орудий труда, домашней утвари, национального костюма. При необходимости закладки фундамента, рытья колодцев, пахоты нужно было провести ритуал испрашивания разрешения на эти действия и обряд (Сэржэм) - подношение даров. Совершайте добрые деяния, а если не можете, то хотя бы не причиняйте вред. Именно такое отношение к миру является условием его устойчивого развития. 2. Священные места Байкала. Озеро Байкал не только одно из красивейших мест на Земле, но и одно из самых таинственных. С различными участками священного озера связано немало легенд и преданий. Белая Гора
3. Самые известные святые места на Байкале. Дворец небожителей Глава II . Места поклонения бурят в Усть-Ордынском Бурятском округе 1. Бариса- культовое и священное место у бурят В традиционной культуре коренного населения УОБО - бурят — культовые или священные места занимают важное место. Священные места отмечены высшей сакральной значимостью. Одной из форм материального воплощения традиционных верований бурят является бариса (от бур. бариха — преподносить, дарить) или табиса (от бур. табиха — оставить, положить). Это места для подношения угощений духам - хозяевам местности. Бариса располагаются обычно у дороги на перевалах горы, у подножия горы, в настоящее время бариса имеются на каждой крупной автомагистрали, здесь сооружаются беседки со столами и скамейками, где «капают», оставляют сигареты и монеты белого цвета в знак чистоты помыслов. Если всё правильно выполнить, дорога будет лёгкой и безопасной – духи обещают. Как и в прошлом, сейчас любой путник обязан принести здесь какое-нибудь пожертвование: кусочки материи, ленточки (зала), которые вешают на деревья или кустарники, зерно, монеты, сигареты, спички. Существует особый ритуал почитания духов, которые населяют барисаны. Первым к этому месту подходит мужчина, если их несколько – старейший. Гости приносят подношение – «капают». Нужно пр авильно вести себя на барисанах, священных местах бурят. Уважительно относиться к духам определённых мест должны не только буряты, но и все жители данной местности. Однако скудность знаний о традициях и обычаях бурятского народа является одним из губительных факторов захламления и разрушения священных мест. Бариса находятся в плачевном состоянии, территория захламлена мусором, земля вокруг усыпана битым стеклом, окурками. Всего в округе насчитывается 187 сакральных мест, в основном они расположены вдоль дорог. Иркутская общественная организация «Центр бурятской культуры» в сотрудничестве с областным государственным учреждением «Центр сохранения и развития бурятского этноса» подготовили проект «Благоустройство придорожных бариса Иркутской области» для участия в конкурсе социально значимых проектов «Губернское собрание общественности Иркутской области» 2010 года», организатором которого является аппарат Губернатора Иркутской области и Правительства Иркутской области. Выполнение данного проекта повысит интерес населения и гостей области к самобытной культуре бурят Иркутской области и округа; улучшит экологическую обстановку на придорожных бариса; поднимет уровень знаний о правилах поведения на священных местах у населения и гостей региона. Осуществление проекта планируется в восьми муниципальных образованиях: «Аларский район», «Баяндаевский район», «Боханский район», «Иркутский район», «Нукутский район», «Ольхонский район», «Осинский район», «Эхирит-Булагатский район». Глава III. Святые места бурят Нукутского района 1. Сакральные места сёл Нукутского района Нукутская земля славится наличием большого количества культовых и священных мест бурятского народа. Благодатная Унгинская долина полна сакральных мест в каждом уголке нашей малой Родины: горы, реки, родники, впадины,лесочки и т.д. У всех населённых пунктов есть сакральные места. Святые места бурят Нукутского района
10. Хадахан – Могой, Пистолет - гора. В данной работе даны не все сакральные места бурят района, поэтому исследование необходимо продолжить. Заключение Анализируя сакральность природных мест западных бурят, как святынь народа для сохранения этноса и его духовных начал, мы выяснили, что необходимо поддерживать экологию священных мест бурят, сохранять традиции и обычаи и учить этому молодое поколение. Литература 1)Воспоминания старожилов сёл Нукутского района. 2) Герасимова К.М., Галданова Г.Р., Очирова Г.Н. Традиционная культура бурят. Улан-Удэ, 2000. 3)Дугаров Д.С. Исторические корни белого шаманства: на материале обрядового фольклора бурят. М., 1991. 4)Осопова. А. Газета YYP (Рассвет), 22 сентября 2010 года №3 5) Информация из сети Интернет. 6) Хангалов М.Н. Собрание сочинений: в 3 т. Улан-Удэ, 1958–1960. Т.1.
Выполнила: Шохонова А.В., ученица 11 класса МБОУ « Хадаханская СОШ», Нукутский район Руководитель: Лабузова С.Г., учитель высшей квалификационной категории
|
|
|
|